内布拉斯加大学周自5月13日开幕以来,举办了代表团书院行、美国风情之夜、电影展映等一系列活动,通过在活动中中美师生的互相交流,加深了两所大学间的合作,也促进了中美文化的碰撞与融合。
代表团书院行 以音乐会友人
5月14日下午,内布拉斯加大学代表团一行分别参观了文治书院和仲英书院,进行了音乐交流活动。
在文治书院,美国朋友参观了阅览室、音乐厅、后花园,文心茶室和健身房等地,英语学社的朱璇同学用流利的英语向大家进行了逐一介绍。
音乐交流环节中,民乐团的5位同学以一首美国民歌作为开场白,用民族乐器合奏美国民歌,创意新颖,赢得了大家热烈的掌声。5位同学用英语向大家分别介绍了笛子、二胡、扬琴、琵琶和古筝5种乐器并进行了简短的演奏。民乐团的同学们还为大家带来了日本民歌《邮递马车》和《紫竹调》,大家都陶醉在这优美的音乐声中,直到掌声将安静打破。美国朋友也不甘寂寞,他们为大家带来了舒缓的钢琴演奏,给人以美的享受。并以钢琴演奏的中国民歌《茉莉花》博得了全场的掌声,将现场的气氛推向高潮。
在仲英书院,John Richmond老师在表达了对两个学校的祝福之后,由四位学生进行音乐表演。大提琴与小提琴完美结合,共同演绎了激昂振奋的Beethoven-Stcing Qvatct“Secioso”,安静祥和的Glass-Stcing Qvatct和优美动听的Haydn-Stcing Qvatct in C,表演过程中,表演者全身心投入,专注的神情,高超的技艺,优美的旋律,无一不让人沉醉,最后一首中国民歌《山丹丹花开红艳艳》更是将现场气氛推向高潮。
西安交大的学生则将琵琶、古筝、二胡、扬琴四种民族特有乐器相结合,突出了此次音乐交流的主题。当轻扬的旋律响起,《茉莉花》婉转的曲调便在脑海萦绕,舒适的感觉涌上心头,一幅伴着茉莉花香的淡雅山水画似乎出现在眼前,在场的每一位学生都深深沉醉。最后以一首《英国巡查兵》作为对代表团表演中国曲目的回赠。
美国风情之夜 感受文化交融
5月15日晚,内布拉斯加大学专场晚会在民乐团倾情演奏的《花好月圆》和《京调》乐曲中华丽开幕。
欣赏完毕中国风情后,真正的美国风情正式上演,《美国内布拉斯加大学弦乐四重奏与钢琴》分为两部分:第一部分Skyros Quartet钢琴独奏,第二部分由大提琴手William Braun、中提琴手Justin Kurys、小提琴手James Moat和小提琴手Sarah Pizzichemi共同演绎弦乐四重奏:《第一乐章中速快板》、《第四乐章古典音乐》、《一根筷子容易断》和《兰花花》。目光再次转向中国北京,一曲《故乡是北京》唱出了国人对北京的深厚感情和浓浓眷恋。由留学生表演的《欢庆腰鼓》仿佛把观众带回了元宵佳节,现场气氛热烈,溢满欢庆喜悦之感。《秦腔新演》让我们了解外国人眼中的秦腔,没有咿呀长调,没有舞扇长袖,只有脸谱面具和精彩舞蹈,是古今的完美相遇,中外的完美结合。彝族风情的歌曲《赶圩归来阿哩哩》,讲述了彝族姑娘赶集归来是喜悦、欢快的心情和一路上欢歌笑语一派喜气洋洋的景象。《f小调钢琴五重奏第一乐章》和《三部奏鸣曲》唯美上演,April Son和Skyros Quartet的演奏,获得掌声连连。在这个多元文化激烈碰撞的今天,在这个中美风情之夜的舞台上,中西合璧,西安交大与内布拉斯加大学合作演奏《茉莉花》为今天的晚会画上完美句号。中西文化彼此交流吸收,不断发展。交大与内布拉斯加大学的友谊将会地久天长。
出席本次晚会的嘉宾有:内布拉斯加林肯大学校长Harvey Perlman教授、内布拉斯加林肯大学副校长Prem Paul教授、内布拉斯加林肯大学校长特别助理David Lon教授、悉尼大学副校长Jill Trewhella教授。西安交通大学校长郑南宁、副校长宋晓平和党委副书记宫辉。
英语电影展映 了解美国社会
5月16日晚,来自内布拉斯加大学的两位交流生Derrick Stevens和Vincent Chechevi开展了美国电影展映及学生交流活动。
Stevens向在座的同学们放映了一部电影《The blind side》 。电影由同名小说改编,讲述了一位美国著名橄榄球运动员Michael Oher从社会底层获得事业成功的励志故事。他曾是一个孤儿,在从事体育事业之前由于街头黑帮、吸毒母亲的影响而变得自闭、沉默,之后在领养家庭尤其是母亲Leigh Anne的亲情温暖下通过努力获得了学校和他人的认可,最终获得密西西比大学的奖学金,并在毕业后进入NFL——美国国家橄榄球联盟。
在展映之后,交流生与中国学生进行了简短的感受交流。Vincent向同学们说,这部电影反映了美国社会不光存在着富裕的家庭,同样也有十分贫穷的人,而且有贫困的区域,这些地方不大受人们的关注。如果不是这个勇敢的白人母亲收养了自闭的Michael,他或许会像其他生活在暴力与毒品的群体一员一样正值青春年华时被枪杀或被毒品害死。
Vincent和Stevens还用肢体动作向在座展示了影片名称的含义。它是说橄榄球赛场上持球者不能看到的区域,而Michael恰恰是在这个不能看到的区域保护着持球者。在中国,人们根据影片的内容将其翻译成“弱点”。
Vincent表示我们应该自己对家庭有一个新的理解,是家庭改变了一个自闭迷茫的少年,同样少年也改变了家庭其他成员的生活。
为期一周的大学周活动已经落下帷幕,在各式各样的文化交流活动中,中美两国的师生们加深了对彼此文化的理解,期待明年会有更加精彩的活动!