近日,二语习得领域著名学者詹姆斯·兰道夫(James P. Lantolf)来校开展学术交流,分别在兴庆校区和创新港做学术讲座。讲座由外国语学院兰道夫(Lantolf)二语研究中心主任孟亚茹主持。
10月16日和17日,詹姆斯·兰道夫(James P. Lantolf)做了题为“社会文化理论的四个关键问题Sociocultural theory: What, Where, How, Why”系列讲座,从哲学和心理学的角度探讨了“大脑”和“心智”的区别,并用图片和例子向大家展示了“心智”的内涵,引出了社会文化理论的核心研究对象--意识。他引用维果斯基意识的社会发生学,认为研究人类意识应该用历史的方法。他表示,高级心理机能是人类特有的,具有文化历史的烙印,其发展需要中介和内化。他还表示,人们误认为研究非生命物体的方法也能用于研究人类心理。兰道夫(Lantolf)主张用维果斯基的基于辩证历史唯物主义的发生法开展研究。讲座过程中他对多位师生提出的问题耐心解答。
10月22日上午,语言文化新港论坛第5讲在创新港涵英楼举行,兰道夫(Lantolf)为外国语学院的硕博士研究生开展题为“Introduction to Sociocultural Theory社会文化理论导论”的专题讲座,学院党委书记杨小渭,孟亚茹老师出席讲座。博士生郗佼进行了哲学背景部分的介绍,随后兰道夫(Lantolf)用例子对社会文化理论进行介绍。他还提出日常概念和科学概念的联系与区别,介绍了一个新的概念perezhivanie(俄语,对过去经历的体验和感知),该词是关于人的情感及相关的心理行为。最后兰道夫(Lantolf)介绍了社会文化理论在二语教学方面的实践和应用,主要包括动态评估和概念教学法。在提问交流环节,师生们主要就社会文化理论在二语教学实践中的应用进行了深度讨论,使学生对社会文化理论在语言教学领域的可操作性和实践意义有了更深入的理解。
詹姆斯·兰道夫(James P. Lantolf)是社会文化理论的领军人物、美国高级语言教育和研究中心CALPER主任。他过去三、四十年中致力于把维果茨基(Vygotsky)的社会文化理论创造性地引入二语习得领域,提出概念教学法,发展了动态评估的理念,并致力于用该理论解决其中的核心问题,促使二语习得研究产生“社会文化转向”。他于2016年获北美应用语言学协会AAAL杰出学者和贡献奖获得者,发文超过100篇,专/编著近10本,他创立了“社会文化理论和二语学习研究协会”,是《语言和社会文化理论》的创刊主编,曾任《应用语言学》主编,是多个国际一流期刊的编委和诸多国际期刊审稿人。